Превод текста

Lomepal - Bryan Herman Лирицс транслатион то енглисх


English
A A

Bryan Herman

[Verse 1]
Ten broken bones, six sprain, it strengthens but I learn to like the benefits of hurting
Board Nozbone, height 8.5 : for my big ankles, I have an extra comfort
Big flow, big pieces, never a such good rapper
really skated
Feeble front, hardflip, never a real skater have been that good in rap
 
[Chorus]
I move by skate
Unusual look of a homeless like Chris Cole
I'm starving, I don't have cash, sound in the ears, I think I'm in San Fransisco
It makes immortal, above the others, have to ride to believe it
I think I'm immortal, have to ride to believe it
 
[Verse 2]
Antoine, it was a real piss drunk, that what the signs say
I already break everything five times
New board, new wrists : i didn't read the instructions
Today, it's gonna skate like an autistic
I'm in shape, I ate six meats
I go down in the street like at the end of the sixties
I'm a real one, not a pisser in cystitis mode
Fuck the rules, fuck the system, roll a big sausage of weed
 
Too much energy in me to sit down
I stay up, I'm always good placed like a feeble
In road trip from Marseille to Marbella
There are some sessions I would've spend my salary
Jumping hundred times on the same steps screaming: 'It's bad'
But I will continue until the scabs on my arms are tired of it
 
It's magic, imagine
I was retighten my jeans in the sewing machine to look like Bryan Herman
 
[Verse 3]
When I was a kid, skate was only cool in USA
(Yeah)
Us, we were living in an uncultivated country (yeah)
Dress well, it's so expensive
Each ride, I had a trasher style
But I never had anything to buy me a sweat (never)
Logo on the t-shirt drew with a posca
We were filming all our sessions, 'till deserving an Oscar
Ask to Jessy, to the Bloby's, to Kamel or to Claude
How many spots we returned on the globe
More we were peace, more they were coming annoying us like Tatie Danielle
There were always assholes who wanted to rob the basket
(Hey)
A bid wood stick, two silver sticks, four hard resin
It wasn't their arms which were winning
 
[Chorus]
I move by skate
Unusual look of a homeless like Chris Cole
I'm starving, I don't have cash, sound in the ears, I think I'm in San Fransisco
It makes immortal, above the others, have to ride to believe it
I think I'm immortal, have to ride to believe it
 
[Verse 4]
I spend my nights spitting lames of stud'
People are so tiny, it makes my soul go above
Skate, it's the same except that when it was giving us a boner to death, it wasn't in the mode yet, shoot
Today, it's hype but I'm too old for medals
And I feel bad if I don't drink a lot of water the morning
This, it's my kryptonite, it's my garlic clove
I'm not doing Thai boxing but I have tibia that look like knives for bread
The modes and brands don't pass the magma
Who knew the knot in the stomach on the four blocs of MACBA?
Certainly not all of these sad followers
I fuck everything that Justin Bieber tweet, I dance like Oliver Twist
 
[Outro]
When I'll blow a fuse
Everyone would except this
I start to look like to all of these sad purists that I hate in the rap
 
So stop me before I become a shit
Please, stop me, it's not me, it's the human nature
 


Још текстова песама из овог уметника: Lomepal

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

Jesu li sve ljubavi ovako tople?



Click to see the original lyrics (Korean)



Ušunjala si se kao talas
u moje mirno srce.
 

Dolaziš me kao san
i postaješ nezobarvna uspomena.
 

Neizmerno sam srećan
kad te gledam.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Ti hvataš moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Uvek ću samo u tebe da gledam,
pa te molim da ti gledaš u mene.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Molim te, zgrabi moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Nisam siguran koliko ćemo se
s vremenom promeniti.
 

Daj da se ne menjamo kao druge ljubavi.
Daću ti svoje toplo srce.
I u svakom trenutku koji provedem s tobom
sve što imam ću ti dati.
 
24.11.2024

Свет Заувек



Click to see the original lyrics (English)



Хиљаду генерација пада на лице у богослужењу
Да певају песму векова Јагњету
И сви који су били пре нас и сви који ће веровати
Певаће песму векова Јагњету
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели: 'Свет'
Сва творевина кличе: 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
 

Ако ти је опроштено и ако си искупљен
Певај песму Јагњету заувек
Ако ходаш у слободи и ако носиш Његово име
Певај песму Јагњету заувек
Заувек ћемо певати песму и амин
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

Исусе,Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет у векове
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 
24.11.2024

Moja katastrofa



Click to see the original lyrics (Greek)



Što više odlažem
Problem je sve veći i veći
i moj um sve mutniji
Dosta više sa šalama, govorim ti ozbiljno
Ti si glavni urok što mi je sve krenulo nizbrdo
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi
 

Oko mene polomljene flaše, i svih vrsta posuđe
Moja kuća je u crnini
I moji živci će se pokidati kao konpci
Ali nazad se neću vraćati, umorio sam se od povlačenja
Neću praviti kompromis, više ništa ne opraštam
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 
24.11.2024

İstedim





Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
 

Gözlәrim yollarında ikәn
Sәn gah görünüb gah da itәrkәn
Sevildiyini bilmәk bizә varkәn
Solacaq rozan sәn ona çatarkәn
Bir hәyatımız var ona necә qıymaq olar?
Sәnә ruhunu verәn adamı necә qırmaq olar?
Hisslәri susqun olub yaşamaq olar,
Toxunmadan aşiqinә necә sevmәk olar?
 

Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir